Est-il possible d’étudier deux langues à la fois en une journée ou est-il préférable de les alterner? Tout dépend de votre routine quotidienne, de votre charge de travail ou d’étude, de vos préférences personnelles. Les deux options sont correctes, mais chacune a ses propres caractéristiques. Regardons un exemple de paire anglais-français, comment gérer chacune des options.
Option 1. Un jour – une langue
L’avantage est que vous pouvez bien vous concentrer sur une seule langue. Cette option convient mieux à ceux qui aiment «plonger» dans l’entreprise avec leur tête. Vous pouvez en savoir plus sur le style d’apprentissage qui vous convient dans l’article « Comment apprendre correctement l’anglais pour le scanner et le plongeur ».
Donnez à la langue 45-60 minutes par jour. Il n’est pas nécessaire de s’engager pendant une heure entière en continu, vous pouvez vous engager 2 fois par jour pendant 30 minutes ou 3 fois par jour pendant 20 minutes.
Langues alternatives. Par exemple, le lundi et le jeudi, vous pouvez étudier l’anglais, le mardi et le vendredi – français. Si vous étudiez l’anglais uniquement dans la première moitié de la semaine et le français uniquement dans la seconde moitié, vous oublierez probablement tout ce que vous avez appris en anglais d’ici la fin de la semaine.
Choisissez des sujets volumineux qui incluent l’apprentissage de nouveaux mots et la formation de constructions grammaticales.
Essayez d’utiliser toutes vos compétences en parole dans vos cours: parlez un peu, écoutez un peu, écrivez un peu, lisez un peu. Si les 4 compétences sont difficiles à maîtriser en 1 jour, brisez-les: aujourd’hui – parler et lire, demain – écouter et écrire.
Option 2. Deux langues en une journée
Avantage – vous passez votre attention d’une langue à une autre et les langues n’ont pas le temps de vous déranger. Cette option est efficace pour ceux qui préfèrent étudier en «petites portions».
L’activité ne devrait pas être trop longue. Donnez à chaque langue 20 à 30 minutes par jour.
Pour éviter que les langues n’interfèrent les unes avec les autres, assurez-vous de faire des pauses dans l’apprentissage, par exemple, apprendre l’anglais le matin et le français le soir. S’il n’est pas possible de s’entraîner le matin et le soir, choisissez l’heure qui vous convient. L’essentiel est de laisser un certain laps de temps entre les langues. Par exemple, vous avez étudié l’anglais, puis vous avez pris le temps de faire des choses personnelles, puis vous avez commencé le français.
Décomposez les grands sujets pendant quelques jours. Par exemple, aujourd’hui – l’étude de nouveaux mots, la lecture de textes et de dialogues, demain – l’étude des règles grammaticales, leur utilisation dans la parole.
Pratiquer une compétence de parole pour deux langues le même jour: aujourd’hui – lire, demain – parler, après-demain – écrire, le quatrième jour – écouter. Deux compétences dans deux langues à la fois seront difficiles à maîtriser en une seule journée. Même si vous réussissez, alors il y aura désastreusement peu de temps pour une formation suffisante des compétences, et vous n’obtiendrez pas le résultat souhaité.
Apprendre une langue indépendamment est toujours difficile, quelqu’un doit toujours dire où aller. Si vous pensez que l’apprentissage de deux langues vous-même est trop difficile, contactez supadom, un organisme des cours particulier à domicile ou par visioconférence pour obtenir l’aide.
L’apprentissage de deux langues est un processus long et laborieux. Mais vous devez aussi vous reposer. Faites 1-2 jours par semaine un week – end .
Choisissez les langues que vous aimez, alors aucune similitude ou différence ne deviendra un obstacle. Si vous le souhaitez, tout devient possible.